書き換えればいいってもんじゃない:構成的規則と規制的規則のメモ


サールの提案している「構成的規則」と「規制的規則(統制的規則)」の区別について,大澤真幸は次のように指摘しています:

《問題は,個々の規則を,必ず,どちらかの類型に,専一的に帰属させることができるかである.たとえば,われわれは規制的規則の典型として,道路の横断についての規則を取り上げた.しかし,この規則は,特定の行為の禁止と相関的に,「(正しく)道路を横断する」という行為を構成していると,言えるのではないだろうか.この規則を,次のような文によっても,表現することができる.「正面の信号が赤であるような状況においては,道路を横断することは,(正しく)道路を横断したことにはならない」と.これは,構成的規則に与えられるような表現である.他方,契約行為を構成する構成的規則は,特定の状況・目的のもとで契約することを命令する規制的規則であると見なすこともできる.すなわち,同じ規則を,「売買を成立させようとするときには,特定の用紙のしかるべき位置に署名・捺印せよ(契約せよ)」と書き換えることもできるのである.サールのように,契約という行為を構成する規則がまず前提となって,規制的規則が存立すると理解するのではなく,むしろ,特定の状況に依存して妥当な行為の形式を指定する規制的規則が,その指定の働きそのもののもう一つの側面として,その妥当な行為の形式を,一個の行為範疇として,成立させると考えるべきではないだろうか.》
(大澤『意味と他者性』,勁草書房,1994, pp.102-3.)


ようするに,構成的規則の書式「X counts as Y in context C」(文脈 C において X は Y とみなされる)と規制的規則の書式「If X, Do Y」はたがいに書き換えられる,したがって2つのタイプの規則は規則全般をもれなくダブりなく二分するわけではない,というわけです.

実は,このような指摘は元祖である Searle 1969 ですでにとりあげられています:

"X counts as Y in context C": This is not intended as a formal criterion for distinguishing constitutive and regulative rules. Any regulative rule could be twisted into this form, e.g., "Non-wearing of ties at dinner counts as wrong officer behavior". But here the noun phrase following "counts as" is used as a term of appraisal not of specification. Where the rule naturally can be phrased in this form and where the Y term is a specification, the rule is likely to be constitutive. But there are two qualifications that need to be made. First, since constitutive rules come in systems, it may be the whole system which exemplifies this form and not individual rules within the system. Thus, though rule 1 of basketball - the game is played with five players to a side - does not lend itself to this form, acting in accordance with all or a sufficiently large subset of the rules does count as playing basketball. And secondly, within systems the phrase which is the Y term will not in general simply be a label. It will mark something that has consequences. Thus "offside", "homerun", "touchdown", "checkmate" are not mere labels for the state of affairs that is specified by the X term, but they introduce further consequences, by way of, e.g., penalties, points, and winning and losing.
(Searle, Speech Acts, Cambridge University Press, 1969, p.36; 画像)