抜粋:英文を「ほどく」

(4) Every statistical comparison shows that the North is poorer than the South.


もし,この文を次のように訳したとしたら,どうであろうか.


(5) すべての統計的比較は,北部のほうが南部より貧しいことを示している.


もしも,これが入学試験における英文解釈問題に対する回答として示されたとしたら,減点するのは難しいであろう.が,英語学演習のような場面で (5) の解釈を示されたら,どうであろうか.明らかに不可であろう.英文の理解が不十分であるという印象を与えるからである.どうすればよいのか.


 文法的メタファーであるとされる (4) を「ほどいて」,整合形に戻す訓練をすればよいのである.その際,基準となる枠組みは,一般にある行為が行われる場合,「行為者−行為−目標−(時・場所・手段などを表す)副詞修飾語句」が与えられているはずであるというものである.every statistical comparison という名詞化形についていうと,「比較をするのはだれですか」,「何と何を比較するのですか」,「統計は何に関するものですか」,さらに「統計をする人と比較をする人は同一人ですか」などの問いに答えられなければならない.


安井稔英語学の見える風景』開拓社,2008年,pp.175-6)


英語学の見える風景

英語学の見える風景